• Search
  • About
  • Instructions for use
  • Contact Us
  • Back to search results
  • Inscription
  • Monument
  • References
  • Print preview

Inscription Text:

Basmala, has ordered the construction of this blessed dome whose exterior ...and interior... upon his majesty our lord and master, the noble, the lofty, the noble, the lofty (sic) ... the famous, the protector of the property of Islam and his rulers, the seizer of the reins of power in all Islamic provinces ... the good of the empire and religion, the dominion, the diligent, the learned, the just, the holy warrior, the defender, the well-ordered, the imposing, the helper (?) of Islam and Muslims, the helper of raiders and holy warriors, the refuge of the poor and unfortunate, the defender of the Islamic borders, the supporter of the Islamic religion, … the noble (?), the sultan … the lord of the kings of the Arabs and the Persians and the Turks and the Dailamites, our lord, the sultan, the sovereign al-Malik al-'Adil Abu'l-Nasr Tumanbay may God promote his dominion and give abundant success to his hopes and abundant happiness to his countries through Muhammad and his family. Its completion was in the month of Ramadan in the year 906 of the hijra of the Prophet/March-April 1501.

Arabic

بسملة، امر بانشا هذه القبة التي ظاهرها مو (؟) لله (؟) و باطنها... ك(؟) وي(؟) سرون(؟) الموضوع فيها ال(؟) والمروت(؟) علي مولانا و سيدنا المقام الشريف العالي الشريف العالي (ك) ... المشهور حامي حوزة الاسلام و اربابه(؟) مالك زمام الممالك كلها... المتقبض(؟)وجه (؟)السيوف... عون(؟)الغزاة و المجاهدين خير (؟) الاسلام و المسلمين سلطان ... خير الدولة و الدين السلطاني العاملي العالمي العادلي المجاهدي المرابطي المهدي المشيدي(؟) معين(؟) الاسلام و المسلمين ناصر الغزاة و المجاهدين ملجا الفقراء و المساكين حامي الثغور الاسلامية و غياث الملة المحمدية ... الشريف(؟) السلطان ... ؟ سيد ملوك العرب و العجم و الترك و الديلم مولانا السلطان المالك الملك العادل ابو النصر طومان باي اعلا الله سلطانه و غمر بالنجاح اماله و بالسعادة اوطانه بمحمد و اله، و كان الفراغ في شهر رمضان سنة ست و تسعماية من الهجرة النبوية


  • 2.1
  • Tumanbay, sultan
  • 906
  • 1501
  • Interior, large band around walls
  • Naskh
  • Stone
  • Carved
  • Foundation
  • The monument is still in a military zone and has not been photographed.
  • Print preview

Inscription Text:

Basmala, has ordered the construction of this blessed dome whose exterior ...and interior... upon his majesty our lord and master, the noble, the lofty, the noble, the lofty (sic) ... the famous, the protector of the property of Islam and his rulers, the seizer of the reins of power in all Islamic provinces ... the good of the empire and religion, the dominion, the diligent, the learned, the just, the holy warrior, the defender, the well-ordered, the imposing, the helper (?) of Islam and Muslims, the helper of raiders and holy warriors, the refuge of the poor and unfortunate, the defender of the Islamic borders, the supporter of the Islamic religion, … the noble (?), the sultan … the lord of the kings of the Arabs and the Persians and the Turks and the Dailamites, our lord, the sultan, the sovereign al-Malik al-'Adil Abu'l-Nasr Tumanbay may God promote his dominion and give abundant success to his hopes and abundant happiness to his countries through Muhammad and his family. Its completion was in the month of Ramadan in the year 906 of the hijra of the Prophet/March-April 1501.

Arabic

بسملة، امر بانشا هذه القبة التي ظاهرها مو (؟) لله (؟) و باطنها... ك(؟) وي(؟) سرون(؟) الموضوع فيها ال(؟) والمروت(؟) علي مولانا و سيدنا المقام الشريف العالي الشريف العالي (ك) ... المشهور حامي حوزة الاسلام و اربابه(؟) مالك زمام الممالك كلها... المتقبض(؟)وجه (؟)السيوف... عون(؟)الغزاة و المجاهدين خير (؟) الاسلام و المسلمين سلطان ... خير الدولة و الدين السلطاني العاملي العالمي العادلي المجاهدي المرابطي المهدي المشيدي(؟) معين(؟) الاسلام و المسلمين ناصر الغزاة و المجاهدين ملجا الفقراء و المساكين حامي الثغور الاسلامية و غياث الملة المحمدية ... الشريف(؟) السلطان ... ؟ سيد ملوك العرب و العجم و الترك و الديلم مولانا السلطان المالك الملك العادل ابو النصر طومان باي اعلا الله سلطانه و غمر بالنجاح اماله و بالسعادة اوطانه بمحمد و اله، و كان الفراغ في شهر رمضان سنة ست و تسعماية من الهجرة النبوية


  • 2
  • Tumanbay
  • 46/1
  • 906
  • 1501
  • Tumanbay, sultan
  • Print preview

Inscription Text:

Basmala, has ordered the construction of this blessed dome whose exterior ...and interior... upon his majesty our lord and master, the noble, the lofty, the noble, the lofty (sic) ... the famous, the protector of the property of Islam and his rulers, the seizer of the reins of power in all Islamic provinces ... the good of the empire and religion, the dominion, the diligent, the learned, the just, the holy warrior, the defender, the well-ordered, the imposing, the helper (?) of Islam and Muslims, the helper of raiders and holy warriors, the refuge of the poor and unfortunate, the defender of the Islamic borders, the supporter of the Islamic religion, … the noble (?), the sultan … the lord of the kings of the Arabs and the Persians and the Turks and the Dailamites, our lord, the sultan, the sovereign al-Malik al-'Adil Abu'l-Nasr Tumanbay may God promote his dominion and give abundant success to his hopes and abundant happiness to his countries through Muhammad and his family. Its completion was in the month of Ramadan in the year 906 of the hijra of the Prophet/March-April 1501.

Arabic

بسملة، امر بانشا هذه القبة التي ظاهرها مو (؟) لله (؟) و باطنها... ك(؟) وي(؟) سرون(؟) الموضوع فيها ال(؟) والمروت(؟) علي مولانا و سيدنا المقام الشريف العالي الشريف العالي (ك) ... المشهور حامي حوزة الاسلام و اربابه(؟) مالك زمام الممالك كلها... المتقبض(؟)وجه (؟)السيوف... عون(؟)الغزاة و المجاهدين خير (؟) الاسلام و المسلمين سلطان ... خير الدولة و الدين السلطاني العاملي العالمي العادلي المجاهدي المرابطي المهدي المشيدي(؟) معين(؟) الاسلام و المسلمين ناصر الغزاة و المجاهدين ملجا الفقراء و المساكين حامي الثغور الاسلامية و غياث الملة المحمدية ... الشريف(؟) السلطان ... ؟ سيد ملوك العرب و العجم و الترك و الديلم مولانا السلطان المالك الملك العادل ابو النصر طومان باي اعلا الله سلطانه و غمر بالنجاح اماله و بالسعادة اوطانه بمحمد و اله، و كان الفراغ في شهر رمضان سنة ست و تسعماية من الهجرة النبوية


  • Van Berchem, Max. Matériaux pour un corpus inscriptionum arabicarum. Vol. 1. Cairo: Institut Français d'Archéologie Orientale, 1894-1903.
  • 562 564
  • text, partial translation and commentary
  • 19
1 2 

© All Right Reserved